Sunday, January 3, 2021

බලා හිඳිනා ප්‍රේමයක්

සැණකෙළි හඬ මැද 

ප්‍රීතියෙන්  සිනාසෙන 

මිනිසුන්  අතර 

වාඩිවී  තනිව 

සුසුමක් සමඟ සුහදව 

බංකුවක  කෙලවරක 

බලා හිඳිනා ප්‍රේමයක් 

මටත් ඇත.


සඳක් දිදුළන 

අහස් ගැබ පිරි තරු බලා 

රලක්‌  පෙරලෙන 

වෙරල මත හිඳ 

ගිලී ගිය නැව් එන තුරා 

ක්ෂිතිජය දෙසම 

බලා හිඳිනා ප්‍රේමයක් 

මටත් ඇත.


ප්‍රේමයෙන් මත් වූවන් 

පීඩා වූවන් , විඩා වූවන් 

අතරමං වූවන්  අතර 

කතරක, 

මිරිඟු දිය උල්පතක් ජනිත වන තුරා 

බලා හිඳිනා ප්‍රේමයක් 

මටත් ඇත.


අවාටයක් වූ ගතින් වෙන්වී 

සිතින් නිරතුරු වෙළාගත් 

නොදන්නා ක්ෂීර පතයටත් 

එහා දුර සිට පැමිණෙනා 

වේගයෙන් ,

දැවීයන උල්කාපාතයක් 

වෙනුවෙන්ම 

බලා හිඳිනා ප්‍රේමයක් 

මටත් ඇත.


By Jahooli Devi

Friday, October 30, 2020

Humanity locks down

Humanity locks down

 

O Eclipse of Humanity!

The World locks down!

Spectrums of Death!

The Sun has vanished!

Darkness is everywhere.

The agonizing silence.

What could be braver than freedom?

The solar ages are suspended.

How to chase away your fears

and awaken your dreary anguish

to put humanity in quarantine?

Subtle tricks and strange plots;

arise in the spheres as enigmas sowing doubts and disarray,

Can they fill your soul with tears?

The world without hope, dark as a ghost in the night,

Resembles our deadly nightmares.

Confinement, may be the dwelling of the intimate space of your being.

Naive without believing it.

Ignorant without imagining it.

Submissive without knowing it.

Ruined without wanting it.

Where do you see the danger then?

Safe shelters!

Now you are held by ritual, fear and threat:

rumors of death are waiting eagerly!

Blood, sweat and tears!

Pain and sacrifice.

Are you less manipulated and less controlled?

Are you free or adjusted?

Arrogance under all the heavens breeds revolt;

Move on without hope!

Is it your destiny?

It feels comfortable to escape!

But where? The borders are closed!

Couples are intoxicated in monotony.

Separated lovers languish in distress and melancholy.

O forced solitude! O solitude imposed on humans!

Overwhelming enslavement!

Beliefs overflow us like pouring rains.

Anger rises in you, alas!

You want to live but darkness keeps vigil on the grieving spirits

You hear nothing more than the reign of Order!

You quit

The dreams that occupy your mind clash where authority persists.

Duties are more oppressing than cyclones.

Resistance and servitude are opposed in a hand-to-hand war.

We have reached to the invisible wars of Humanity!

Do not defend yourself from your own sensitivity!

A logical explanation: accept the control.

Unavoidable duties, and without duties no authority.

No dominance, no functioning of the brains.

But without being yourself,

no love under the sun,

no dreams under a night of shooting stars.

Leave no one the right to impose solitude on you.

Forced solitude, monitoring solitude kill love and freedom.

Do not let fear conquer you.

No love without freedom to love!

Your life must express your own aspirations

You cannot settle down in lands with crooked truths

Unjustified injustice makes even the bravest of men dread

Finally, one breaks the will to clear out the brains

From consciousness and mind.

 

By Kama Sywor Kamanda (Le monde se confine)

Translated by Charitha Liyanage


Thursday, October 22, 2020

මගේ කවිය

 මා නුඹට ලියූ කවි වදන්  වල 

ආදරය නොකියා කියන්නට  

මම ගත්ත වෑයමක්....

මා ලියූ කවි වදන් අමුණමින් 

අරුතක් සොයන්නට 

නුඹ දැරූ වීරියක්.. 


-Manu Fernando